jueves, 31 de mayo de 2012

JANIWA, JANIRAKIWA (1)

.  Mayay  jiskt'asima,  suma  jilata.
.  Kunas yoqalla.
.  Jumanx  kunas  sutimaxa.
.  Nayan  sutixax  Josiyawa.
.  Qawqhankis  jilanakamax.
.  Payaniwa. Awer..Tomas, Marcelo.. waw.  jilanakaxax  kimsaniwa: Tomas, Marcelo, Adrian. Ukamawa.
.  Waliki.
.  Jumasti, qawqha  amigonakamax utji.
.  Waljaniwa.  Eskwela masinakaxax  pusini; anatañ  amigonakaxax  tunkani.  Walja amigonakax utjiwa.
.  Iyaw.
.  Jichhasti..Punot  sarañ  munt-ta.
.  Janiw  sarañ munt-kti. Qharurox  Axora markat  sará. Mamaxar  visitiriw  sará.

(1) Jesús Santisteban Ávila, Aymar yateqer lurañanaka.

miércoles, 23 de mayo de 2012

T'ANT'A LURIRIWA (1)

.  Timuku, suma jilata, jichhurox  kuns  lurta.
.   Aymar  tarey  lurta, Jwana.  Ukanakax  Aymar  lurañanakawa.
.   Jumax  eskwelanktati.
.   Jisa, eskwelanktwa.  Jumasti.
.   Janiw  eskwelank-kti.  Jumax  Aymar  yateqeritati.
.   Aymar  yateqeritwa.  Uñjañ  munt-ta.  Akanakax  Aymar  liwrunakawa.
.   Kuna leccionanktasa.
.   Pusi  leccionanktawa.
.   Khä  eskwelan qawqa Aymara  yateqerinakasa  utji.
.   Waljaniwa.
.   Kawkinkisa  Juliox.
.  Plateria  markankiwa. Kayukiw  sarani.
.   Kuna  Juliox  luriritasa.
.   T'ant'a  luririwa.
.   Walikiw,  Timuku.
.   Jakisiñkama,  Jwana.

(1) Jesús Santisteban Ávila,  Aymar  yateqer  lurañanakawa.

miércoles, 16 de mayo de 2012

PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL

Estamos seguros que en la Comunidad Campesina de Ch'eka Pupuja (Provincia de Azángaro, Región Puno-Perú) las necesidades de infraestructura, entre otras, subsisten. Los artesanos de aquella pintoresca comunidad tal vez no disponen de un local artesanal dónde reunirse para desarrollar sus inquietudes.
Ch'eka Pupuja funciona como centro de operaciones de la comunidad de artesanos, artistas, imaginarios, de la cual surgió hace mucho tiempo la figura emblemática de lo que se conoce como Torito de Pucará.  El campesino azangarino creó la figura del Torito como expresión de belleza, armonía y utilidad a los designios del hombre. Y entre sus particularidades estos trabajadores también son diestros -por generaciones- en la aplicación del sistema de vidriado en arcilla.
El Torito -originario de Ch'eka Pupuja- constituye expresión perteneciente a la Cultura Inmaterial Quechua de Azángaro y por tanto los ingresos económicos provenientes del pago de Derechos de Autor forman parte del capital financiero de aquella colectividad. La iniciativa privada, reproduciendo o comercializando producciones de Toritos en serie, está obligada a pagar los derechos respectivos, en función del correspondiente contrato.
La fiesta anual de las Alasitas en la ciudad de Puno (Perú) -tres de mayo- es una de las varias Alasitas que la Cultura Aymara ha inaugurado tanto en la República de Bolivia, como en diferentes sectores del AltiplanoPeruano. Alasitas, nombre propio; invitación ancestral que fecunda la tradición de nuestros pueblos; oportunidad para adquirir símbolos ligados a venerar la Pacha Mama. Alasitas y su producción de símbolos constituye Patrimonio Cultural Inmaterial. La producción de objetos en serie de la que dispone el mercado citadino, no es apropiada a la naturaleza esencial de Alasitas. El artesano que trabaja sus creaciones para ofrecerlas en la Feria imprime a su creatividad el impacto del pensamiento creador y la sutileza de su inspiración.
El Ek'eko así como la palabra Alasitas (Idioma Aymara) son expresiones de la Cultura Inmaterial de su origen. Sus Derechos de Autor -inalienables en todos los casos- deben revertir en ingresos que la iniciativa privada paga -o debe pagar- por el uso de tales expresiones, como sucede en cualquier parte del mundo económico y financiero. La figura ancestral del Ek'eko puede exhibirse como elemento de propaganda comercial. Y la producción en seriede los muñecos del ekeko pequeño pueden ofrecerse al público en cincuentinueve nuevos soles cada uno. Y las "alasitas" a veinticuatro nuevos soles cada una (1). Pero los Derechos de Autor deben beneficiar la solución de algunas limitaciones presentes en el campo artesanal de origen.
Nota. (1) Datos obtenidos del Diario La República, Lima.

viernes, 4 de mayo de 2012

AKAX AYMAR YATEQER LURAÑANAKAWA

j.  Jichhurox  wali  thayawa, suma  kullaka.
m. Ukhamawa, Jacinta.
j.   Khä  suma  wawanakax  wawanakamati.
m.  Jisa,  suma  kullaka,  wawanakaxawa.  Payani.
j.   Waliki, Maria.
m.  Kawkinsa  suma  wawutanakax  utji.  Wawanakaxax  eskwelar  sarañ  munti.  Jupanakax  phesqa  suxta  maraniwa.  Aka  markan  wawutanakasa  utji.  Yatichirinakasti, taqi  chuyma  yatichta.
j.    Ah.. María:  wawutanakax...janiw  yatki.  Khä  inglesian  mä  eskwelar  utjiwa.  Yateqer wawanakax  waljaniwa.  Pedrox,  jilaxar,  yatichirirakiwa.  Nayax  jiskht'asima.
m.   Jilamax  yatichiriti.  Kawkinkis  trabaji.
j.    Markankiwa.
m.  Diospagara, suma kullaka.
j.    Jakhisiñkkama.

Jesús Santisteban Ávila, akax  Aymar  yateqer  lurañanakawa