Todo el contenido de la
presente edición está dedicada a las niñas aymaras de la Región Puno, al Sur de
Perú. La cultura aymara asigna a la Mamá las labores de Profesora de sus
hijos, respecto al inicio de hablar en su Lengua Madre. De este modo y en alguna
medida el panorama futuro de su Lengua Ancestral les pertenece. En otro
ángulo la literatura exhibe habitualmente sin número de ejemplos respecto a la
utilización de las oportunidades. Incluimos dos aproximaciones.
"-Las personas no aprenden de lo que Tú les dices. Las personas aprenden de lo que Tú haces."-Como dice Chesterton "la idea que no se convierte en palabra es una mala idea, y la palabra que no se convierte en acción es una mala palabra." (El retorno de los brujos, L. Pauwels-J. Bergier)
Ejercicios en aymara básico (1)-Buenos días Jwana, kamisaki.-Waliki, María. Jumasti.-Walikiraki-Jichhajj kuns lurta-Manq'a phayiriwa. Ch'iar imilla ch'oq utjiwa.-Apillasti-Janiwa apillajj utjkiti-Jumasti María, kunas lurta.-Kispiña lurta. Aqallp kispiñ lurta. Viernesaw jilajjajj akar juti. Jupajj tatajjar wisitiriwa sarani.-Ukhamawa, María.
Notas. Expresamos nuestro agradecimiento a la señora Constansa Loza Uceda por su participación en la corrección del ejercicio precedente.(1) Nuestra iniciativa.
No hay comentarios:
Publicar un comentario