viernes, 16 de septiembre de 2011

AYMARA ELEMENTAL TRECE

"Yatiskaraktasa Aymara arsuñxa, ukhamaxa, inampi aymaratxa qillqauxasmaxa. Qillqt'asiwaymalla sapuruta sapururjama."

Versión en Idioma Aymara de lo que sería "Tú sabes hablar Aymara, entonces, Tú puedes escribir en Aymara. Escribe, escribe todos los días." traducido y enviado a Aymara Elemental Trece por nuestro apreciado amigo César Hugo Cutipa Quenta (Acora, Puno, Perú). Diospagara suma Jilata...

Domingo Llanque Chana explica: "-Para que el idioma aymara pueda cumplir con este rol dinamizador de transmisión de conocimientos y conceptos a nivel intelectual tiene que dejar de ser "ágrafo" o "sin escritura"; y tiene que roper los mecanismos sociales y políticos que lo han mantenido marginado y relegado a la esfera de lo privado y familiar. La lectura y escritura en el idioma aymara será la herramienta cultural que contribuya al proceso de liberación de esta cultura y sociedad. Dominando su propia lengua los aymara podrán apreciar su cultura y redescubrirán su propia historia; podrán comunicarse entre sí y con otras sociedades." (1)

Y AHORA NUESTRA INICIATIVA (2)


Aka laphixa mä jisk'a aymara lurañanakawa.
-Waynito, waliki?
-Jisa tä, walikiwa.
-Waynito, mayay jiskt'asima?
-kunasa tä.
-Jumaxa aymara arunaka (2) qillqaraktati?
-Jisa tä, nayaxa qilltawa. Jumasti.
-Nayaxa yatiya qillqa (2) qillqtawa.
-Luisasti, aymara aruntani qillqata (2) qillqarakiti?
-Jisa, qillqarakiwa.
-Ukhamawa. Jiwasasti, aymara arunaka qillqaraktanti?
-Jiwasaxa aymara chiqa yatiyawi (2) qillqatanwa.

Notas (1) D. Llanque Chana: Desarrollo de un Sistema de escritura.
(2) Vocabulario copiado de Yatiqiri masija, Aymara Aru, Kimsïri, Pusïri yatiña, Ministerio de Educación Perú.

No hay comentarios:

Publicar un comentario